Ophelia
Quando la sera colora di stanco
dorato tramonto, le torri di guardia,
piccola Ophelia, vestita di bianco,
và incontro alla notte bellissima e scalza.
Nelle sue mani ghirlande di fiori,
nei suoi capelli riflessi di sogni,
nei suoi pensieri mille colori,
di giorno e di notte, di veglia e di sonno.
Ophelia, che cosa provi quando la voce dagli spalti,
ti annuncia che è l'ora già e il giorno piano muore.
Ophelia, che vedi dentro al verde dell'acqua del fossato,
nei guizzi che la trota fa cambiando di colore.
Perché hai indossato la veste più pura,
perché hai disciolto i tuoi biondi capelli,
corri allo sposo, hai forse paura
che li trovasse non lunghi non belli.
Quali parole sono sulle tue labbra,
chi fu il poeta o quale poesia,
lo sa il falcone nei suoi larghi cerchi
o lo sa sol la tua dolce pazzia.
Ophelia, la seta e ombre nere ti avvolgono leggere
e sentirai dormendo ormai cadenze di liuto.
Ophelia, non puoi sapere quante vicende ha visto il mondo,
o forse sai e lo dirai con magiche parole.
Ophelia le tue parole al vento, si perdono nel tempo,
ma chi saprà le troverà in tintinnii corrosi.
Ophelia... Ophelia...
dorato tramonto, le torri di guardia,
piccola Ophelia, vestita di bianco,
và incontro alla notte bellissima e scalza.
Nelle sue mani ghirlande di fiori,
nei suoi capelli riflessi di sogni,
nei suoi pensieri mille colori,
di giorno e di notte, di veglia e di sonno.
Ophelia, che cosa provi quando la voce dagli spalti,
ti annuncia che è l'ora già e il giorno piano muore.
Ophelia, che vedi dentro al verde dell'acqua del fossato,
nei guizzi che la trota fa cambiando di colore.
Perché hai indossato la veste più pura,
perché hai disciolto i tuoi biondi capelli,
corri allo sposo, hai forse paura
che li trovasse non lunghi non belli.
Quali parole sono sulle tue labbra,
chi fu il poeta o quale poesia,
lo sa il falcone nei suoi larghi cerchi
o lo sa sol la tua dolce pazzia.
Ophelia, la seta e ombre nere ti avvolgono leggere
e sentirai dormendo ormai cadenze di liuto.
Ophelia, non puoi sapere quante vicende ha visto il mondo,
o forse sai e lo dirai con magiche parole.
Ophelia le tue parole al vento, si perdono nel tempo,
ma chi saprà le troverà in tintinnii corrosi.
Ophelia... Ophelia...
Credits
Writer(s): Francesco Guccini
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- Solo esseri umani (feat. Enzo Iacchetti)
- Frasi nel fuoco
- Coomer - Single
- Anne Perkins
- 1965/1979 - Diario de Viaggio di Augusto e Beppe (Deluxe Edition)
- 1965/1979 - Diario di viaggio di Augusto e Beppe (Deluxe Edition)
- Non c’è tempo da perdere
- Come va la vita
- Io Vagabondo - The Best Of
- Il mondo piange
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.