Medley : Dove sei - Mi libre cancion - Come il sole all'improvviso (French version) - Benedetta passione (live)
Voglio vedere le mani!
La solitudine è un peccato
Per tutti quelli come me
Che nella vita hanno perduto
Un grande amore dentro sè
Quando l'amore ti fa male
Non può resistere di più
Ma come me c'è una tribù
Di gente che alla fine non si arrende
Dimmi dove sei
Adesso che ti sto cercando
In tutti giorni miei
Per te cosa darei ti prego
Dimmi dove sei
Adesso che ti sto cercando (adesso sento che ci sei)
In tutti giorni miei (in tutti giorni miei)
Ti prego
Dimmi dove sei
En un mundo que
Vive sin amor
Eres tu mi libre
Canción
Y la inmensidad
Se abre alrededor
Pasa ya del limite del corazón
Nace el sentimiento
En mitad del llanto
Y se le va altísimo
Y va
Y vuela sobre el gesto de la gente
A todo lo más noble indiferente
Aleja el beso cálido de amor
De puro amor
En un mundo que
Prisionero es
Libres respirábamos
Tu y yo
Pero la verdad
Nada brilla hoy
Y nítida su musica, sonó
Nuevas sensaciones
Nuevas emociones
Se expresan ya purísimas, en ti
Y el pelo del fantasma del pasado
Cayendo deja el cuadro inmaculado
Se alza un viento tímido de amor
De puro amor
C'est pour la France
Pour marcher
Hors de tes traces
Pour t'oublier
Entre le feu et la glace
Je laisserai les larmes
De celui qui passe (qui passe)
J'emporte au loin
La flamme d'un seul jour
J'emporte au loin
Le fleuve sans retour
Et une terre brûlée qui reste
Sous mes pas
Oublie-moi,oublie-moi
Tanto che come il sole all'improvviso
Scoppierà, scoppierà
Nel mondo
Io non amerò
Tanto che poi il cuore non mi farà male
E se fosse per nostalgia
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia mente
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri
E capisco che da ieri
Tu te ne eri già andato via
E se fosse una canzone
Fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Insieme!
E se fosse una canzone
Fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
La solitudine è un peccato
Per tutti quelli come me
Che nella vita hanno perduto
Un grande amore dentro sè
Quando l'amore ti fa male
Non può resistere di più
Ma come me c'è una tribù
Di gente che alla fine non si arrende
Dimmi dove sei
Adesso che ti sto cercando
In tutti giorni miei
Per te cosa darei ti prego
Dimmi dove sei
Adesso che ti sto cercando (adesso sento che ci sei)
In tutti giorni miei (in tutti giorni miei)
Ti prego
Dimmi dove sei
En un mundo que
Vive sin amor
Eres tu mi libre
Canción
Y la inmensidad
Se abre alrededor
Pasa ya del limite del corazón
Nace el sentimiento
En mitad del llanto
Y se le va altísimo
Y va
Y vuela sobre el gesto de la gente
A todo lo más noble indiferente
Aleja el beso cálido de amor
De puro amor
En un mundo que
Prisionero es
Libres respirábamos
Tu y yo
Pero la verdad
Nada brilla hoy
Y nítida su musica, sonó
Nuevas sensaciones
Nuevas emociones
Se expresan ya purísimas, en ti
Y el pelo del fantasma del pasado
Cayendo deja el cuadro inmaculado
Se alza un viento tímido de amor
De puro amor
C'est pour la France
Pour marcher
Hors de tes traces
Pour t'oublier
Entre le feu et la glace
Je laisserai les larmes
De celui qui passe (qui passe)
J'emporte au loin
La flamme d'un seul jour
J'emporte au loin
Le fleuve sans retour
Et une terre brûlée qui reste
Sous mes pas
Oublie-moi,oublie-moi
Tanto che come il sole all'improvviso
Scoppierà, scoppierà
Nel mondo
Io non amerò
Tanto che poi il cuore non mi farà male
E se fosse per nostalgia
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia mente
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri
E capisco che da ieri
Tu te ne eri già andato via
E se fosse una canzone
Fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Insieme!
E se fosse una canzone
Fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Credits
Writer(s): V. Rossi - G. Curreri - S. Grandi
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Io canto (live)
- Gente (live)
- Destinazione paradiso (live)
- Medley : Dove sei - Mi libre cancion - Come il sole all'improvviso (French version) - Benedetta passione (live)
- La Solitudine (live)
- Ascolta il tuo cuore (live)
- Medley : La prospettiva di me - Parlami (live)
- Medley : Viveme - Vivimi (live)
- Medley : Prendo te - She (uguale a lei) - Cinque giorni - Strani amori (live)
- Dispárame dispara (live)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.