Samajavaragamana
Nee kaallani pattuku vadalanannavi
Choode naa kallu -Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling those visions
Nee kaallani pattuku vadalanannavi
Choode naa kallu - Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling those visions
Nee kallaki kaavaali - Your eyes require
Kaasthaaye kaatukala naa kalalu - My dreams like a kohl protection
Nuvvu nulumuthunte yerraga kandhi - While you rub, it gets crimsoned
Chindhene segalu - and fumes out the heat
Naa oopiri gaaliki - While, due to the air from my breath
Uyyaalalooguthu unte mungurulu - Your hair is dancing like a cradle
Nuvvu nettesthe ela - How could you push it away?
Nittoorchavatte nishtoorapu vilavilalu-
Won't they sigh with displeasure in an upheaval?
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Nee kaallani pattuku vadalanannavi
Choode naa kallu - Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling on those sights
Mallela maasama,
Manjula haasama - Is it a flowering season? Is it a sweetest laugh?
Prathi malupulona yeduru padina - Is
It, which I meet in every twist and turn
Vannela vanamaa - A colorful forest?
Virisina pinchamaa,
Virula prapanchama - Is it a spread out
Peacock feathers? Is it a world full of blossoms?
Ennenni vanne chinnelante - How many colors have flirted out!
Ennela vashama - Are they in custody of Moon?
Arey naa gaale thagilina - Hey, even when my aura touches you
Naa neede thariminaa - When my shadow chases you
Vulakavaa, palakavaa bhaamaa - Oh beautiful
Girl! Won't you get startled, won't you respond?
Entho brathimaalina - How much ever I plead
Inthena anganaa - Is this is it, O girl!
Madhini meetu madhuramaina - A sweet, which could tune the mind
Manavini vinumaa - Hear a sweet request which can tune the mind
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Nee kaallani pattuku vadalanannavi
Choode naa kallu - Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling on those sights
Nee kallaki kaavaali - Your eyes require
Kaasthaaye kaatukala naa kalalu - My dreams like a kohl protection
Nuvvu nulumuthunte yerraga kandhi - While you rub, it gets crimsoned
Chindhene segalu - and fumes out the heat
Choode naa kallu -Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling those visions
Nee kaallani pattuku vadalanannavi
Choode naa kallu - Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling those visions
Nee kallaki kaavaali - Your eyes require
Kaasthaaye kaatukala naa kalalu - My dreams like a kohl protection
Nuvvu nulumuthunte yerraga kandhi - While you rub, it gets crimsoned
Chindhene segalu - and fumes out the heat
Naa oopiri gaaliki - While, due to the air from my breath
Uyyaalalooguthu unte mungurulu - Your hair is dancing like a cradle
Nuvvu nettesthe ela - How could you push it away?
Nittoorchavatte nishtoorapu vilavilalu-
Won't they sigh with displeasure in an upheaval?
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Nee kaallani pattuku vadalanannavi
Choode naa kallu - Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling on those sights
Mallela maasama,
Manjula haasama - Is it a flowering season? Is it a sweetest laugh?
Prathi malupulona yeduru padina - Is
It, which I meet in every twist and turn
Vannela vanamaa - A colorful forest?
Virisina pinchamaa,
Virula prapanchama - Is it a spread out
Peacock feathers? Is it a world full of blossoms?
Ennenni vanne chinnelante - How many colors have flirted out!
Ennela vashama - Are they in custody of Moon?
Arey naa gaale thagilina - Hey, even when my aura touches you
Naa neede thariminaa - When my shadow chases you
Vulakavaa, palakavaa bhaamaa - Oh beautiful
Girl! Won't you get startled, won't you respond?
Entho brathimaalina - How much ever I plead
Inthena anganaa - Is this is it, O girl!
Madhini meetu madhuramaina - A sweet, which could tune the mind
Manavini vinumaa - Hear a sweet request which can tune the mind
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Samajavaragamana - Oh the one blessed with a gait like of an Elephant
Ninu choosi aaga galana -Could I stop myself after seeing you?
Manasu meeda vayasukunna - The hold of age on the heart
Adupu cheppa thaguna - Could I able to explain its limit?
Nee kaallani pattuku vadalanannavi
Choode naa kallu - Hey look!
My eyes say it wont release your legs from its grasp
Aa choopulanalla thokkuku vellaku
Dayaledha asalu - Are you so uncaring?
Don't you go away by trampling on those sights
Nee kallaki kaavaali - Your eyes require
Kaasthaaye kaatukala naa kalalu - My dreams like a kohl protection
Nuvvu nulumuthunte yerraga kandhi - While you rub, it gets crimsoned
Chindhene segalu - and fumes out the heat
Credits
Writer(s): Thaman S
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.