Likha Hai Yeh
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe munh
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
ishq ki hasin daastaan se ham utarke aaye aasmaan se
Descending from the heavens, from a beautiful story of love, we came
ye samaan ye pyaar ki kahaaniyaan
These seasons, these love stories
mil rahi hain aaj do jawaaniyaan
are today joining two young people
pahali muhabbat ki raahon pe
for the first time, on the paths of love
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
yuun hi zara tu muskaraa
You smiled just like this
sharmaake aanchal munh mein dabaa
bashful, you pressed your sari hem to your mouth
zulfon ka tu ghuunghat hataa
You tossed the veil of your hair
yeh khuubsuurat chehara dikhaa
you showed me this beautiful face
is naaz se ithalaate huye chalke zaraa mere paas aa
Come just a little closer to me, slinking flirtatiously
aashiq huun main adaayon pe
I'm in love with these mannerisms (of yours)!
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written in the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
aayo kah de aaj is jahaan se
Come, tell this world today
ham guzarke ji se aur jaan se
we having passed from life (? jaan se guzar jaana = to depart life, to die)
pyaar ki hasin jit haar mein
(have found) in defeat, love's beautiful victory!
dil hai chiz kya ki main ne pyaar mein
What a strange thing is a heart, that I, in love
sar rakh diyaa tere paanv (paao) mein
placed my head at your feet!
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe munh
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
ishq ki hasin daastaan se ham utarke aaye aasmaan se
Descending from the heavens, from a beautiful story of love, we came
ye samaan ye pyaar ki kahaaniyaan
These seasons, these love stories
mil rahi hain aaj do jawaaniyaan
are today joining two young people
pahali muhabbat ki raahon pe
for the first time, on the paths of love
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
yuun hi zara tu muskaraa
You smiled just like this
sharmaake aanchal munh mein dabaa
bashful, you pressed your sari hem to your mouth
zulfon ka tu ghuunghat hataa
You tossed the veil of your hair
yeh khuubsuurat chehara dikhaa
you showed me this beautiful face
is naaz se ithalaate huye chalke zaraa mere paas aa
Come just a little closer to me, slinking flirtatiously
aashiq huun main adaayon pe
I'm in love with these mannerisms (of yours)!
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written in the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
aayo kah de aaj is jahaan se
Come, tell this world today
ham guzarke ji se aur jaan se
we having passed from life (? jaan se guzar jaana = to depart life, to die)
pyaar ki hasin jit haar mein
(have found) in defeat, love's beautiful victory!
dil hai chiz kya ki main ne pyaar mein
What a strange thing is a heart, that I, in love
sar rakh diyaa tere paanv (paao) mein
placed my head at your feet!
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written on the winds
likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
Credits
Writer(s): Shiv Hari, Anand Bakshi
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.